<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Escribiendo en el ordenador</title>
	<atom:link href="http://www.dandolachapa.com/2007/10/08/escribiendo-en-el-ordenador/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dandolachapa.com/2007/10/08/escribiendo-en-el-ordenador/</link>
	<description>No hay crisis, hay hijos de puta</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 22:33:12 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>By: Tecnorama</title>
		<link>http://www.dandolachapa.com/2007/10/08/escribiendo-en-el-ordenador/#comment-534</link>
		<dc:creator>Tecnorama</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Oct 2007 18:50:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dandolachapa.com/2007/10/08/escribiendo-en-el-ordenador/#comment-534</guid>
		<description>¿Nos estás llamando viejos, suil? 8-D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¿Nos estás llamando viejos, suil? 8-D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: suil</title>
		<link>http://www.dandolachapa.com/2007/10/08/escribiendo-en-el-ordenador/#comment-533</link>
		<dc:creator>suil</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Oct 2007 11:38:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dandolachapa.com/2007/10/08/escribiendo-en-el-ordenador/#comment-533</guid>
		<description>Es una de las costumbres heredadas del uso de MS-DOS... Seguro que muchos de los que hacen eso usaron MS-DOS en sus comienzos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Es una de las costumbres heredadas del uso de MS-DOS&#8230; Seguro que muchos de los que hacen eso usaron MS-DOS en sus comienzos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tecnorama</title>
		<link>http://www.dandolachapa.com/2007/10/08/escribiendo-en-el-ordenador/#comment-532</link>
		<dc:creator>Tecnorama</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Oct 2007 09:21:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dandolachapa.com/2007/10/08/escribiendo-en-el-ordenador/#comment-532</guid>
		<description>Y no sólo hacemos eso, sino que encima muchas veces le damos al backspace tantas veces como haga falta hasta llegar al caracter en cuestión (en vez de mantenerlo pulsado)...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Y no sólo hacemos eso, sino que encima muchas veces le damos al backspace tantas veces como haga falta hasta llegar al caracter en cuestión (en vez de mantenerlo pulsado)&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: alberto</title>
		<link>http://www.dandolachapa.com/2007/10/08/escribiendo-en-el-ordenador/#comment-531</link>
		<dc:creator>alberto</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 07:15:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dandolachapa.com/2007/10/08/escribiendo-en-el-ordenador/#comment-531</guid>
		<description>jajaja me ha encantao!
Pues sí, he visto el vídeo de nuevo y parece que lo hago, pero también vuelvo a veces a la palabra, línea o letra que quería corregir (con alt y los cursores).

Por cierto, ¿no había software de screencasts para linux?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>jajaja me ha encantao!<br />
Pues sí, he visto el vídeo de nuevo y parece que lo hago, pero también vuelvo a veces a la palabra, línea o letra que quería corregir (con alt y los cursores).</p>
<p>Por cierto, ¿no había software de screencasts para linux?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Miguel</title>
		<link>http://www.dandolachapa.com/2007/10/08/escribiendo-en-el-ordenador/#comment-530</link>
		<dc:creator>Miguel</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Oct 2007 22:04:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dandolachapa.com/2007/10/08/escribiendo-en-el-ordenador/#comment-530</guid>
		<description>Muy curioso, como cierto. Yo uso un par de truquitos en mi pc con teclado inglés del curro. Para poner acentos uso ALT Gr + (vocal en la que quieres poner el acento)
Y para la:
ñ ALT + 164
Ñ ALT + 165 del teclado númerico.

Me explico? Probablemente ya lo sabreis, pero sino ahi lo teneis, es lo que tiene currar en Irlanda en español, espero que por poco tiempo (lo de currar en español).

Saludos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muy curioso, como cierto. Yo uso un par de truquitos en mi pc con teclado inglés del curro. Para poner acentos uso ALT Gr + (vocal en la que quieres poner el acento)<br />
Y para la:<br />
ñ ALT + 164<br />
Ñ ALT + 165 del teclado númerico.</p>
<p>Me explico? Probablemente ya lo sabreis, pero sino ahi lo teneis, es lo que tiene currar en Irlanda en español, espero que por poco tiempo (lo de currar en español).</p>
<p>Saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ale Muñoz</title>
		<link>http://www.dandolachapa.com/2007/10/08/escribiendo-en-el-ordenador/#comment-529</link>
		<dc:creator>Ale Muñoz</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Oct 2007 21:09:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dandolachapa.com/2007/10/08/escribiendo-en-el-ordenador/#comment-529</guid>
		<description>Cuando yo sea mayor quiero escribir con Alan (el programador de TextMate)

Si no has visto con detenimiento alguno de los screencasts, te debes a ti mismo contemplar cómo un ser humano (creo que es humano) es capaz de corregir faltas usando el comando "Trasponer caracteres" con la misma naturalidad con la que tú, yo y este usamos el backspace...

Yo lo estoy intentando, y cada vez más me obligo a usar, al menos, los atajos para moverme entre palabras. Para el siguiente nivel, aprenderme los atajos de Emacs : )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cuando yo sea mayor quiero escribir con Alan (el programador de TextMate)</p>
<p>Si no has visto con detenimiento alguno de los screencasts, te debes a ti mismo contemplar cómo un ser humano (creo que es humano) es capaz de corregir faltas usando el comando &#8220;Trasponer caracteres&#8221; con la misma naturalidad con la que tú, yo y este usamos el backspace&#8230;</p>
<p>Yo lo estoy intentando, y cada vez más me obligo a usar, al menos, los atajos para moverme entre palabras. Para el siguiente nivel, aprenderme los atajos de Emacs : )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
